2月半ばになり、なんだか最近の寒さに本気で耐えられない松田です。 最近は雪が降るとテンションがた落ちです。綺麗なんですけど、電車にも支障が出るし、タクシー待ちが尋常じゃないですし・・・歳を重ねるごとに私にとって 雪が野暮ったいものに。 大人になるって素敵な事ばかりじゃないですね。 とはいえ最近なんだか私の中に眠っていた探究心や冒険心が覚醒し始めています。 コワいもの知らに、色んなものに対して興味を抱いています。そんな中今日紹介したいのが、私が崇拝してるイタリアのストリートアーティスト BLU(ブルー)です。 本当に素敵なアーティストなので是非ここでチェックしてみてください。

Is it just me or it’s been really cold lately. No I know it’s not just me because it’s been snowing! It was crazy yesterday! It’s the middle of February and snowed like there’s no tomorrow for about 3 hours straight! It was beautiful but the public transportation got screwed up; the train station was crazy with people and wet floor and the taxi situation was pretty horrible. I got stuck outside freezing for a while trying to catch a cab. I feel like the more you get older the less you appreciate the snow sometimes. I guess growing older isn’t always exciting. But you see, I’ve been having more and more desire “to know” things than ever.  I’ve just been feeling exploratory just about anything. And the artist that I’m about to introduce you today is one of my favorite artists. You should most definitely get “to know” him.

1. Who’s BLU? ブルーとは

When I hear “Street Art”, I immediately think of Graffiti. However Blu’s art isn’t typical graffiti. His art represents more than just graffiti.
This mysterious artist called, Blu is eclectic in the street art world. His work is different, very original, surreal, a bit eerie and dark. He is one of my favorite artists.
About Blu
There isn’t much information about Blu is revealed except that he is Italian and lives in Bologna. He started his street art in 1999.
He used to only use spray paint as the medium, typical for graffiti work. His characteristic style appeared in 2001. Blu started to paint with house paint using rollers. This made him able to paint on lager area of the surfaces like huge exterior of buildings. He began painting along the street of Bologna. He also gained his artistic value by collaborating with other artists such as David Ellis, Sweza, and Ericailcane.
During the year, Blu started experimenting with digital animation. His most known a wall-painted stop-animation video clip has got more than 8 million hits and god knows how many downloads from his own website. The entire donation he got from many of his fans, he gave them to EMERGENCY, an independent, neutral and non-political Italian organization that gives medical and surgical treatment to the civilian victims of war.
Starting 2004, he began to get invites from collective shows and festivals. His stop-motion videos are amazing.

”ストリートアート”といえば、グラフティーですよね。 あの奇抜な色使いといい、グフティーはなんとなくギャングなイメージだったりします。でも本日のBLU(ブルー)というストリートアーティストは、そうしたイメージとはちょっとかけ離れています。
とても奇妙だったり薄気味悪かったり、でもそこにはファンタジーもあってコミックタッチなところが興味をそそられます。 彼の正体は現在あまり明かされていません。イタリア人、イタリア、ボローニャに住んでいること、ストリートアートを1999年頃に始めたこと、くらいしか明かされていないのです。
BLUはストップモーションアニメーションで壁に画を描いていく、MUTOという一番有名な動画はYoutubeにおいて800万以上の閲覧回数を記録しています。これは要チェックです! そして、それから得た寄付金などは全てイタリアにある医療機関に寄付しているそうです。なんともカッコいい!

2.Art and Censorship:アートとセンサーシップ

Recently Blu was commissioned to do a massive mural on the exterior of the Museum of Contemporary Art Los Angels for MOCA’s 2011’ Art in the Street Show’. However, Jeffrey Deitch, a long-time champion of street art, who named director of the MOCA in 2010, made a decision to whitewash the work entirely when Blu’s work was nearly completed. Deitch explained that the anti-war and anti-capitalist sentiment of the image became controversial when its location is to commemorate Japanese American soldiers and is close to the veterans Affairs building. Deitch considered Blu’s work as offensive. In opposition, Blu took his decision as self-censorship. He stated that,
“My murals are often open to different interpretations.
Deitch had his personal interpretation about this piece and he decided to censor it. Other people have a different point of view and you can read about this in many websites and newspapers at the moment.”
It remains to be unknown that whether Deitch saw Blu’s sketch before he painted it or not and if he ever consider taking opinions from the artist’s side or others in general.  In my opinion he probably didn’t do any of them. There is a very fine line between Censorship and Art. Who gets to decide what is art and what’s not? I mean, if billions of people see one thing, naturally there will be billions of ways of opinion.
So, it’s hard to say who’s right and not for this case too..but then just to think of how much effort Blu put on this mural, Deitch’s action on this case seems a bit too cruel to me.  That mural was really huge..I thought it was really cool.
What did you think?

ロスにある現代美術館(MOCA)から依頼を受けたBLUがMOCAの外壁一面に壁画を描いたところ、その画は不快感を与えるという事で、総合ディレクターのジェフリー・デイチさんの指示により全部消すという事件が起きました。写真でも分かるように、かなりデカイです。ここまで完成させたのを消させるデイチさん、残酷すぎます。
美術検問って実際のところどうなんでしょうか。誰が決めれるんでしょうね。今回はデイチさんの独りよがりな思いでそれこそソビエトの独裁制度のようだ!なんてBLUはかなりご立腹だったとか。いやそれはそうでしょう。

3. The latest Blu:最近のBLU

Blu published his first book, “Blu 2004 2007” last year. I’m not too sure if you can purchase it in Japan but you can buy it on Studiocromie’s website(http://www.studiocromie.org/gallery.php?id_art=56&id=216)(*I don’t know if they will ship it to Japan either though)
This book consists of a selection of murals and sketches made by Blu between 2004 and 2007. It has160 pages and it is hardcover. I’m super curious to see what’s inside! He also published his first DVD!!!
This DVD is contains a collection of the videos made during the last 10 years including: wall painted animations, time-lapse documentation of many murals, other hand drawn animations and over 40 minutes of extra contents. Sounds like an awesome DVD to get. This DVD is available on here (http://www.artsh.it/shop1/index.php/) I also doubt they would ship it to Japan..but worth a try maybe?
You can see many of his video clips on Youtube and other video-sharing websites but I’m thinking this DVD got so much more and you might even get to see the real Blu. If any of you reading this right now has seen/bought his DVD or book, please let me know what you thought!

Blu最初の画集”Blu 2004 2007”が昨年発売されました。とはいえ日本に輸入されてるかは定かではありません・・。
Studiocromieというサイト(http://www.studiocromie.org/gallery.php?id_art=56&id=216)にいけば一応購入可能だと思いますが、日本には送ってくれないかもしれません・・・。 内容は壁画の写真やスケッチなど色々詰まった一冊となっているようです。
それに加え、DVD発売もしています。Artshというサイトで購入可能みたいですがこちらも日本には郵送してくれないかもしれません・・・(http://www.artsh.it/shop1/index.php/) 過去10年にさかのぼってかなり色んなBluの作品が見られるDVDになっているみたいです。うーん観たい!かなり観たいです!もしこの記事をお読まれになっている方の中に本、DVDどちからでも持ってるよ、買ったよという方がいたら是非感想お待ちしています!

I’ve known Blu’s art for a couple of years but as I research about him more, I was more intrigued by his work. He paints the town. I hope someday I see his massive mural in Japan.
His art is beautiful.

Related Post 関連記事
Julian Beever, Li Wei, Liu Bolin 三人の新鋭ストリート・アーティストに隠された強いコンセプト   我が社はじめてのインターン生も本日で最終日で、色々教えられた事も多かったと思うアルバトロデザイン代表 猪飼です。 ティボ(インターン生です)がいてとても楽しかったので、事務所...
Nawa Kohei 名和晃平 感覚や思考を形にする実力派新鋭アーティスト こんにちは、夏真っ盛りですね。インターン生の森です。毎日暑いです。でも日本の夏特有の雰囲気や空気は大好きです。夕方の切ない感じとかたまらないですね。 さて、今回は感性や意...
Banksy(バンクシー) 現代ロンドンの伝説と呼ばれたグラフィティアーティスト   ここのところ事務所の隣で一戸建て建築が行われているため、朝から工事の音に悩まされているアルバトロデザイン代表 猪飼です。 事務所が揺れるのですが、もうかなり慣れました笑 さて...
マーク・ライデン Mark Ryden  夢とリアルを融合させるアーティスト こんにちは、まだ東京の街に出かけるたびに道に迷ってしまい大変な思いをしているインターンの森です。ほんと東京にはなんでもありますね。さて、前回のブログよりも良いものにしようと...
思わず目を引き足を止めるストリートアート    最近めっきり寒くなって来て外を出歩くのが少し億劫ですよね。 繁華街のちょっと入った路地裏にたまにスプレーで描かれたストリートアートを目にします。今日はそんな思わず足を...
Ben Frost ベン・フロスト:ポップアート界の異端児 最近は春を感じさせる気候でなんだかワクワクしているインターン松田です。 春といえば桜、私はお花見シーズンになって公園や街が満開の桜に埋もれていく頃が大好きで今から待ち切れま...